他看着她又被情欲染红的双颊,帮她把衣服整理好,揽着她的肩走向大厅。
他们坐在一层的中间一排,距舞台不远。除却他在她身上动的小小手脚,她对这场约会极其满意。她一向喜欢意大利歌唱家安德烈·波切利,喜欢他银子一样纯净的声音,却苦于没有机会去欣赏一场他的演出。而她不知他是如何了解她的爱好,又如何能取到这样一场小众音乐会的入场门票。当安德烈·波切利走上台时,她和台下所有乐迷一样开心地鼓掌,转头看他时,却发现他也在看她,眼含笑意。
指挥一擡手,旋律缓缓流出,全场鸦雀无声。安德烈低垂双目,睫毛的阴影幽深黯淡,宛如沉思。而那些诗句般优美的词句便回响在穹顶之上,在大理石的浮雕和富丽的吊灯之间飘荡。
一共8首曲目,每首都是经典。每曲终了,歌唱家致谢时,苏和大家一起高喊bravo,巴掌拍得通红。
沈辰看着她,好像在看一个兴奋的小孩。
最后一首是n?te?partiro。这首曲子曾被波切利和莎拉布莱曼共同演绎,而他的独唱版却也并不失热烈和真挚。
n?te?partiro
我将与你同行
paesi?che?non?ho?ai
那些我从未看过
veduto?e?vissuto?n?te
从未和你一起体验的地方
ades?si?li?vivro
现在我就将看到和体验
n?te?partiro
我将与你同行
su?navi?per?ari
在那越洋渡海的船上
che?io?lo
在那不再存在的海洋
no?no?non?esistono?piu
我将与你一起让它们再通行
n?te?io?li?vivro
我将与你同行
…
苏感到她身体内那被他深塞的小小玩具旋转震颤起来,像一只振翅的蜂鸟,那甜美的鸟喙亲吻着她下身最敏感的那处,高频的刺激让她紧咬嘴唇,就在高潮来临的一刹那,乳头上传来的一阵刺痛让她又从天堂坠落人间。
沈辰平静地看着她,他们是依偎在一起的姿势,他的外套披在她身上,旁人看不出任何异样。而只有她自己才知道和着美妙乐声,遮蔽之下,她的身体也绷紧宛如小提琴最高音的跳弓,被他在顶点撩拨戏弄,又送上另一个乐句。
no?no?non?esistono?piu
我将与你同航
n?te?io?li?vivro
我将与你同航
n?te?partiro?我将与你同行
io?n?te我和你
波切利张开双手,乐队的合奏瞬间辉煌宛如从天顶洒下的虹光。
一声几不可闻的呻吟从她的唇边溢出,灵魂似乎早已脱离肉体,在空中起起落落。高潮汹涌澎湃地激荡全身,盛大而持久。
周围的观众起身欢呼着安可。
却听不见他们的声音。
大脑一片空白,唯余他轻柔用外套裹住她的动作,还有她身下还在回旋的余韵。