笔趣阁

极速全本小说网>寡妇一词出自哪里 > 第84章 上策以情动人(第2页)

第84章 上策以情动人(第2页)

太后有心不想她提起惠安,便扯着一些陈年往事,烂谷子芝麻大的事和她寒暄了很久,结果刚停下来喝口茶的功夫,老王妃就见缝插针提起了惠安。

“我家老王爷走的早,郡王也走的早,只留下一女惠安,又得陛下圣恩封了郡主,实在是文川王府之幸,也是当年臣妇得知郡王为国捐躯太过伤心,见到郡主便觉伤感,这才不愿抚养她,现在想来已是后悔,只盼太后娘娘能圆臣妇的心愿,让老婆子弥补一二……”

这话听得太后眼皮子禁不住地跳。文川郡王去世你能伤心?你怕不是觉得大快人心?

这脸皮厚得太后都自叹不如,正琢磨着怎么和老王妃打太极时,就听得殿外传来悠扬的歌声,那歌声如黄莺出谷,婉转空灵,只一听太后便知这是谁的。

老王妃还在纳闷,向窗外看了一眼,“这会怎么有人在唱歌?”

又对太后道:“臣妇老了,耳朵不大行,一时还竟然还听不清外头唱什么呢。”

太后要比老王妃小个八九岁,耳力也好些,听得其中几个词后,唇角微勾,当即道:“这歌声多好听呀,枣儿去把窗户榻边窗户打开,好让咱们两个老婆子听得清楚些。”

叫枣儿的小宫女当即走上前把两扇大窗户打开了,两人通过窗户循着歌声往外看,正见殿外十几步外跪了个素衣女子,正扬声唱着:

“吾家有娇女,皎皎颇白皙。

小字为纨素,口齿自清历。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

鬓覆广额,双耳似连璧。

明朝弄梳台,黛眉类扫迹”

译文:吾家有娇女,皮肤很白净,口齿更伶俐。头遮宽额,两耳似白玉。早到梳妆台,画眉像扫地。

老王妃瞳孔一震,跪在太后宫中的不是奚昭仪还是谁?

奚昭仪仿佛没看见殿内两个老人向她投来视线一般,依旧自顾自地唱着,她的音色极其优美,叫听者不禁沉浸。

“浓朱衍丹唇,黄吻烂漫赤。

娇语若连琐,忿乃明集。”

(译文:口红染双唇,满嘴淋漓赤。说话娇滴滴,如同连珠炮。爱耍小性子,一急脚跳。)

……

被虞亦禾央着来到寿康宫外的帝王驻足聆听几息,不禁微微挑眉,“这是左思的《娇女诗》?”

他瞧着身边的女子点头,难得在她的笑里瞧见几分狡黠和胜券在握,他的心不禁快了几拍,唇角扬起,果然她有她的智慧。

帝王也不得不承认,这招用的很好。

《娇女诗》是左思描写两个幼年女儿的诗词,全诗流露出他对女儿浓浓的爱意,此番奚昭仪把此诗谱曲唱出,更加动人心弦,以情动人,实在上策。

此诗本就朴实动人,再加上奚昭仪美妙的歌喉,寿康宫中的宫女各个都红了眼眶,太后更是如此。

一开始她还赞叹这个法子极妙,再后来也被诗中的朴实情感感染。

“贪华(花)风雨中,眒忽数百适……”

太后默念此句,泪如雨下,她的平阳就是爱去园子里玩,刮风下雨都不在乎。

而在一边听着的老王妃已经呆若木鸡,心中不禁开始慌乱起来。

喜欢寡妇为后请大家收藏:dududu寡妇为后小说网更新度全网最快。

已完结热门小说推荐

最新标签