我才立刻反应,并追问道:“你刚才在叫我?”
夏洛克没有应我那句话,只是跟我云淡风轻地说:“播放那段监控视频吧。”
我这个时候才发现,我原来是有好奇心的。
他刚才绝对是在喊我中文名!
我好想知道他说的是什么。
作者有话要说:
关于上章的评论,大家不要顺着麦考夫的思路走。
何学不是诈骗,他有借有还的,他只是多借了三千英镑而已。
最多…可能以后有必要的话,还是会再继续借(远目
这钱对麦考夫来说大概就是几个钢镚那么多而已。
案子在两章内结束,然后放漫画第三人称的版本。之后就准备开学。
基本这里有三个视角:1何学的个人第一人称视角;2夏洛克等同世界的人的视角;3漫画的「上帝视角」。
15「感动就像砧板上曾经活过的鱼」
我真的很想夏洛克告诉我,他当时叫我什么。
于是我在按播放键的时候,顺其自然,自然而然,语气平静地问了一句,“福尔摩斯先生,你刚才是不是在喊我中文名?”
我知道,现在是在破案的关键时期。
凶手气势汹汹,咄咄逼人。
我们不能被反客为主。
我这个时候问这种话就很坏节奏,所以我尽量装作不经意,用可有可无,云淡风轻的态度说了这么一句。
如果夏洛克没有听清,都可以直接就这么忽略不计。
我说出这句话时,脑袋里面闪过两个画面————
一个是「麦考夫说我不让夏洛克喊我兰尼」。
当时我觉得解释这个无关紧要的场景很奇怪。
我没有第一时间直接反驳麦考夫。
因为某种程度上确实算是我跟夏洛克说的,可也不算完全算。
毕竟我跟夏洛克不熟,他爱怎么叫我都可以。
只要他让我知道他在叫我,我其实随时换个英文名也没有关系。
另一个是「华生让我教他中文」。
这个场景发生在早餐时间。
我先前说过我是亚洲胃,也不想麻烦房东赫德森太太专门为了满足我,给我做华夏早餐。
再加上,我来英国之前,听说伦敦是美食荒漠,只盛产炸鱼薯条和仰望星空派,我就在国内自己先学做饭了。
我自己已经默认,做早餐已经算是我来英必做的事情。
我第一天和大家一起吃早饭,也不想要弄得我与大家格格不入。因此,我做了煎土豆饼和煎鸡蛋饼。这种很容易混入赫德森太太的英国早餐餐单里面。